【Part4】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
メニューの解明により食べたいな〜と思えるものが増えてきた。そのおかげでビールを消費する量も増えてきました。
前のパートとカブっている料理もちらほら出てきました。
INDEX
RAU CẢI お野菜
- Bông hẹ xào dầu hào
- 花ニラのオイスターソース炒め
- Bông hẹ xào tỏi
- 花ニラとニンニク炒め
- Bông hẹ xào bò
- 花ニラと牛肉炒め
- Bông cải xào dâu hào
- ブロッコリーのオイスターソース炒め
- Bông cải xào thập cẩm
- ブロッコリーとミックス炒め
- Bông cải xào hải sản
- ブロッコリーと魚介炒め
- Bông cải xào bò
- ブロッコリーと牛肉炒め
- Khổ qua chà bông
- ゴーヤのフロス(糸状の乾燥肉)添え
- Khổ qua xào tỏi
- ゴーヤのニンニク炒め
- Khổ qua xúc trứng
- ゴーヤの玉子炒め
- Khổ qua xào thập cẩm
- ゴーヤのミックス炒め
- Khổ qua xào hải sản
- ゴーヤの魚介炒め
- Khổ qua xào bò
- ゴーヤの牛肉炒め
- Rau muống xào tỏi
- 空芯菜のニンニク炒め
- Rau muống dầu hào
- 空芯菜のオイスターソース炒め
- Rau muống xào bò
- 空芯菜の牛肉炒め
- Rau muống xào tương hột
- 空芯菜と豆の味噌炒め
- Rau muống xào chao
- 空芯菜の肉魚エビのペースト炒め???
「Rau muống xào chao」これがどんな味かわからない。
関連記事

変圧器はもう少しあとになるので今日は30kで散髪行って夜は月に一度の日本人が沢山集まる会に参加して挨拶もほどほどにビール飲んで飯食べて腹いっぱい。
今日は月に一度の日本人が沢山集まる会にでるってんでボサボサになった髪を床屋に散髪 ...

【Part2】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
だいぶTelexでベトナム語をタイプできるようになってきました。 MÓN ĂN ...

ビンタン区にあるビアホイで久しぶりのぼんじりそして砂ずりのカレー味を食べました。
ホーチミンでおなじみ?扇風機を炭にあてて火力を強くして焼き上げます。 定番のぼん ...

ヤギ鍋っていってるけどホントは豚鍋なんでしょうがそれはどちらでもいいかなって感じです。
先日、朝の7:30〜20:30まで一日中、日本の会社さん複数社とSkype会議( ...

釣りに行った時にバイクだから歩かないよねって話になりふと歩数を見たらホントに歩いてないよ。
今日の新築工事。たぶん三階の屋根も終わったみたい。もう見えないし、新築の向こう側 ...







ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません