Author: ktakeuchi

10区,Food Menu,アジア,ベトナム,ホーチミン市

ホーチミン市の10区に華人の経営するレストランがあります。レストランと言ってもどこにでもある大衆向けの店なのですが、メニューに中国語がついていたので(チョロンの近いこのあたりではたまにあります)、今までベトナム語のメニューを見ても分か ...

Author: Azuki

Food Menu

MÓN ĂN MỚI 新メニューMề gà nướng muối ớt
チリと塩で焼いた鶏肉
Mề gà chiên giòn
砂ずりのから揚げベトナム風
Bao tử xào cải chua
胃袋のサワーク ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

CÁ お魚料理Cá trứng chiên giòn
シシャモのフライ
Cá trứng rang me
シシャモのタマリンド焼き
Cá trứng nướng muối ớt
シシャモの塩焼き
Cá t ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

CƠM お米料理Cơm cháy chà bông
田麩のおこげ
Cơm chiên tỏi
ガーリック炒飯
Cơm rang muối ớt
塩唐辛子炒飯
Cơm chiên dương châu ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

先日、満席で相席になったんだけどそのおかげで22歳の店員と話すようになった。話半分もお互い通じてないと思うけど。
でも、仲良くなれたことで以前よりもっとお店に行きやすくなった。
SNSでメッセージのやりとりもするんだけ ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

メニューの解明により食べたいな〜と思えるものが増えてきた。そのおかげでビールを消費する量も増えてきました。
前のパートとカブっている料理もちらほら出てきました。

RAU CẢI お野菜Bông hẹ xào dầu hà ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

写真付きでないとなかなかわかりづらいよね。日本語ではイメージがつきにくいしベトナム語ではベトナム人の感覚がつかめてないのでパッと想像やっぱりできないですね。

MÓN ĂN MỚI 新メニューVay cá hồi chiên nư ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

だいぶTelexでベトナム語をタイプできるようになってきました。

MÓN ĂN MỚI 新メニューBa chỉ hấp bia chiên giòn
蒸し豚のトンカツ
Gân bò xào đông cô
牛の ...

Author: Azuki

Food Menu,ベトナム,ホーチミン市

よく行くお店のメニューを翻訳してみているが、ベトナム語側のボキャブラリが少なすぎて日本語にしっくりあてはまりません。

MÓN ĂN MỚI 新メニューMề gà nướng muối ớt
チリと塩で焼いた鶏肉
Mề ...