【Part1】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
よく行くお店のメニューを翻訳してみているが、ベトナム語側のボキャブラリが少なすぎて日本語にしっくりあてはまりません。
INDEX
MÓN ĂN MỚI 新メニュー
- Mề gà nướng muối ớt
- チリと塩で焼いた鶏肉
- Mề gà chiên giòn
- 砂ずりのから揚げベトナム風
- Bao tử xào cải chua
- 胃袋のサワークリーム(酸っぱい唐辛子)炒め
- Chân gà quái thú
- 鶏の足のカリカリ揚げ
- Chân gà rang muối
- 鶏の足のカリカリ揚げ塩味
- Gỏi lưỡi heo chua cay
- 酸っぱい豚の舌
- Gỏi lỗ tai heo chua cay
- 豚の耳のサラダ
- Lưỡi heo xào Satế
- 豚の舌をサテー炒め
- Mực trứng chiên nước mắm
- ヌックマム味の小さいイカ揚げ
- Bao tử chiên giòn Singapore
- 胃袋のから揚げシンガポール風
- Lổ tai heo ngâm mắm
- 豚の耳のヌックマム漬け
- Gân bò xào nấm đông cô
- 牛のアキレス腱と椎茸炒め
- Gân bò xào Satế
- 牛のアキレス腱のサテー炒め
- Chân gà xào nấm đông cô
- 鶏の足と椎茸炒め
- Lá xách hấp gừng
- センマイか蜂の巣の生姜蒸し
- Lá xách xào Satế
- センマイか蜂の巣のサテー炒め
- Cá tuyết chiên giòn
- 鱈(タラ)のから揚げ
- Gỏi bạch tuộc
- タコのサラダ
- Tôm chiên sù(xù)
- エビフライ
- Bao tử khìa
- 胃袋の炒めもの??
- Sụn gà Singapore
- 軟骨のから揚げシンガポール風
- Sụn gà rang trứng muối
- 軟骨の天ぷら
関連記事

ローカルのビアクラブに行ってみたら中年のおじさんもおばさんもいるし、女の子はべらしているちょっとお金持ってそうなベトナム人もいて賑わっているよ。
今週月曜日のお話。 月曜日の23時ごろ、ローカルのビアクラブにちょこっと立ち寄っ ...

新年はシンガポール旅行に行くので少し大きめのリュックサックを購入し夜は肉食べたいなってことでBBQだよ。
年末年始はマレーシア観光って思ってたんだけど、去年一緒に年末年始を過ごした友達か ...

プノンペンからバンコクに遊びに来た友人と一緒にバンコクをぶらぶらして夜は屋台飯。相変わらず暑いバンコクを堪能中。
カンボジア、プノンペンから来た友人と一緒の宿に宿泊し、トーストとハムと目玉焼きの ...

よく行く1杯25円のビアホイで軟骨のから揚げシンガポール風を注文したらこんな感じだったよ。
Sụn gà Singapore 軟骨のから揚げシンガポール風 普通に日本人好み ...

昨日は急遽話しを詰めとかないといけないってことでホビロン屋さんでなんだか熱く語ってしまったよ。
VINASUNタクシーのおじさんも仕事終わりに一杯引っ掛けにくる。交通量も少なく ...






ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません