ベトナム語
ブログはMacBookAirから投稿してますが、ベトナム語をノートPCでキータイプすることを習得していないので、いつもGoogle翻訳で喋ってからベトナム語をコピーするということをしており、1回で正しく表示されることがまだ少ないのでメッチャ時間がかかります。
学校へ行くべきなんでしょうが、大昔に英会話の教室に2回だけ行って、あとは授業料をパーにしているのでそのトラウマでまだ行く勇気がありません。言語交換している女の子に聞いたりしながらちょっとづつ慣れ親しんでいる最中です。
言語交換サイトで検索すると女の子ばかりで、男の子が全然いません。男性とも仕事に関わりのない友達を作ってホーチミンでの男の遊びを教えてもらったり女子に聞けないこと聞きたいんですがなかなかです。
<今日Google翻訳で表示された言葉>
国道50号
Quốc lộ 50
オック ロー ナン ムイ
これは何と呼ばれていますか?
Cái này gọi là gì?
カイ ナイ ラー ジー
これは何ですか?
Cái này là gì?
カイ ナイ ラー ジー
Đây là gì?
これは何ですか?
デイ ラー ジー
ベトナム語では何ですか?
Tiếng Việt là gì vậy?
ティン ヴィェット ラー ジー ヴァイ
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません