【Part1】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。

よく行くお店のメニューを翻訳してみているが、ベトナム語側のボキャブラリが少なすぎて日本語にしっくりあてはまりません。
MÓN ĂN MỚI 新メニューMề gà nướng muối ớtチリと塩で焼いた鶏肉
Mề ...
よく行くお店のメニューを翻訳してみているが、ベトナム語側のボキャブラリが少なすぎて日本語にしっくりあてはまりません。
MÓN ĂN MỚI 新メニューMề gà nướng muối ớt