【Part4】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
メニューの解明により食べたいな〜と思えるものが増えてきた。そのおかげでビールを消費する量も増えてきました。
前のパートとカブっている料理もちらほら出てきました。
INDEX
RAU CẢI お野菜
- Bông hẹ xào dầu hào
- 花ニラのオイスターソース炒め
- Bông hẹ xào tỏi
- 花ニラとニンニク炒め
- Bông hẹ xào bò
- 花ニラと牛肉炒め
- Bông cải xào dâu hào
- ブロッコリーのオイスターソース炒め
- Bông cải xào thập cẩm
- ブロッコリーとミックス炒め
- Bông cải xào hải sản
- ブロッコリーと魚介炒め
- Bông cải xào bò
- ブロッコリーと牛肉炒め
- Khổ qua chà bông
- ゴーヤのフロス(糸状の乾燥肉)添え
- Khổ qua xào tỏi
- ゴーヤのニンニク炒め
- Khổ qua xúc trứng
- ゴーヤの玉子炒め
- Khổ qua xào thập cẩm
- ゴーヤのミックス炒め
- Khổ qua xào hải sản
- ゴーヤの魚介炒め
- Khổ qua xào bò
- ゴーヤの牛肉炒め
- Rau muống xào tỏi
- 空芯菜のニンニク炒め
- Rau muống dầu hào
- 空芯菜のオイスターソース炒め
- Rau muống xào bò
- 空芯菜の牛肉炒め
- Rau muống xào tương hột
- 空芯菜と豆の味噌炒め
- Rau muống xào chao
- 空芯菜の肉魚エビのペースト炒め???
「Rau muống xào chao」これがどんな味かわからない。
関連記事
【Part6】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
CƠM お米料理 Cơm cháy chà bông 田麩のおこげ Cơm ch ...
【Part1】よく行くお店のメニューを訳してみたらこんな感じになりましたが日本語訳がぴったりな感じになりません。
よく行くお店のメニューを翻訳してみているが、ベトナム語側のボキャブラリが少なすぎ ...
ビールが3リットルで120円って驚きの安さなんですけど、それでいて韓国BBQも肉食ってる感じで美味いよね。
友人と韓国BBQへ。 豚の肉の塊とソーセージと豚のスライスに何かをわかんないけど ...
新しく近所にできたベトナム居酒屋にいってみたらお客は少なかったけどまずまずなお店だったよ。
新しく近所にできたベトナム居酒屋へ。 店内にあるオープンキッチンからニンニクや魚 ...
8区のビアホイで最近は同じものばかり注文してたけど五目かた焼きそばを食べてみたよ。
五目かた焼きそば Mì giòn xào thập cẩm 日本で食べるかた焼き ...
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません